Tilaa blogilistalta
RSS-syöte
Bloglovin'
Facebook-sivu







Haku


Creative Commons License
Blogin sisältöä koskee Creative Commons Attribution - ShareAlike 3.0 Unported -lisenssi.


« Kuinka kesätöihin Ranskaan? Osa 2.Olohuone »

Kuinka kesätöihin Ranskaan? Osa 1.

09/03/2009

Kuinka kesätöihin Ranskaan? Osa 1.

klo: 08:00,
Aiheena: Patonginpurijat..., Työn iloa

Sain muutama päivä sitten Facebookissa viestin vanhalta luokkakaverilta, joka kyseli tyttöystävänsä puolesta vinkkejä kesätyönhakuun Ranskassa. Olihan minulla joitakin, ja sain sittemmin idean lisätä niitä ihan postauksellisen. Ehkä lukijakunnassani on joku innokas Patonkimaahan haikaileva, tai ehkäpä tänne joku sellainen eksyy hakukoneiden kautta.

Teen kesätyövinkkipostaukseni kahdessa osassa: tänään kerron mistä ylipäätään voi löytää vinkkejä kesätyönhakuun (recherche de job d'été), ja huomenna on luvassa opastusta ranskankielisen työhakemuksen, eli motivaatiokirjeen (lettre de motivation) ja CV:n työstämiseen. Uskokaa pois, se on viidakko sinänsä.

Eli siis,
Osa 1, mistä ylipäätään löydän työilmoituksia?

Kerrottakoon alkuun, että Ranskassa sesonkityöntekijöiden haku on vasta alkamassa. Jotkut paikoista ovat saattaneet jo mennä, mutta varsinainen hakuaika on tässä maaliskuussa, eikä huhtikuussakaan ole vielä liian myöhäistä. Kesätyöaika sijoittuu kesä-, heinä- ja elokuulle, ja maahan tulevan kannattaa oikeasti olla valmis pysymään elokuun loppuun tai jopa pidempään. Elokuussahan se lomasesonki oikein on.

Millä aloilla sitten rekrytoidaan? Noh, lähes kaikilla: kaupat etsivät myyjiä, hotellit ja leirintäalueet resepsuuni-ihmisiä, maatalous työllistää paljon niin perunan- kuin viininnoukkijoita (tosin, vasta syksyllä). Ravintolat tarvitsevat tarjoilijoita... eli pitkälti samat alat rekytoivat kuin Suomessakin. Varsinkin Rivieralla on turistisesongin aikana paljon tarjoilijanpaikkoja, jos osaa hyvää englantia ja edes auttavaa ranskaa. Helpoimmin niitä irtoaa tulemalla paikan päälle ja käymällä kysymässä.

Ranskan työvoimatoimisto on nykyiseltä nimeltään Pôle emploi, vaikka kaikki vielä ANPE:sta puhuvatkin. ANPE:n Pôle emploin nettisivuilta löytää ison kasan työilmoituksia. Hakusivun vasemmassa laidassa on linkki myös suoraan kohtaan contrats saisonniers, eli kesätyösopimukset. Jotkut saattavat myös löytää onnensa laittamalla hakukriteeriksi "CDD", määräaikainen työsopimus.

Monsterissa ja RegionsJobissa on tarjolla vähemmän ns. hanttihommia, mutta ne saattavat olla oiva paikka koulutetulle ihmiselle.

Kannattaa tutustua myös "nuorten koulutettujen työnhakuun" erikoistuneen AFIJ:n tarjontaan. Sanaa "koulutettu" ei parane pelätä, sieltä löytyy hommia muillekin kuin pitkään korkeakoulussa lusmuilleille. AFIJ:n lisäksi CIDJ:t järjestävät "kesätyöpäiviä", maaliskuun loppupuolella.

Ei myöskään pidä unohtaa vapaan hakemuksen voimaa. Itselle on irronnut enemmän kuin yksi kesäduuni ihan vain lähettelemällä sitkeästi ansioluetteloita sopiviin paikkoihin.


Mutta... mihin kohtaan noihin hakukoneisiin pitää laittaa rakseja?

CDI = contrat à durée indéterminée, toistaiseksi voimassa oleva sopimus.
CDD = contrat à durée déterminée, määräaikainen sopimus.
Job = pikkuhomma, kesätyö tai opiskelijan sivutyö.
Stage = työharjoittelu (johon pitää olla sopimus oppilaitoksesta)
Travail temporaire = intérim = vuokratyö.

Huomenna luvassa siis kirjoitusteknistä apua. Kommentoikaa ihmeessä jos jotain jäi epäselväksi, jos on lisää ideoita, tai jos tein jonkin taktisen virheen...

Muoks, lokakuu 2009: Unohdin tietenkin, että useimpien paikallislehtien nettisivuilta löytyvät lehdissä julkaistut ilmoitukset. Vähän Googlea käyttöön, ja sopiva löytyy. Mitä niitä onkaan... DNA Elsassissa, Est-Republicain koillisessa, Ouest-France lännessä, Nice-matin Rivieralla ja niin edespäin.

[kuvat: vpjl ja Urban eyes, tällä lisenssillä.]

Viittausosoite tähän tekstiin

Trackback URL (right click and copy shortcut/link location)

4 kommenttia

Kommentti Lähettäjä: Noora [Vieras]
NooraOi vitsit kun riittäiskin kielitaito ulkomailla työskentelyyn. Mä yritän treenata kauheesti enkkua nyt, että mikäli haaveet toteutuu ja miehen työn perässä päästään ulkomaille niin sitten joskus kun se valmistuu :)
09/03/2009 @ 12:48
Kommentti Lähettäjä: Stazzy [Jäsen] Sähköposti
Ja kielen muuten oppii vasta käyttämällä... eli sitten kun on pakko. :)
10/03/2009 @ 01:03
Kommentti Lähettäjä: tiina [Vieras]
tiinahei,
olen lueskellut juttujasi jo jonkun aikaa ja vasta nyt huomasin että olet Jyväskylän tyttöjä.......(edellinen postitus)80-luvun alussa parhaat iltamme vietettiin Rentukassa, joka ei nykyisin taida edes olla olemassa!!!
Terveiset ja ehkä nähdään Sohwissa joku päivä......
10/03/2009 @ 13:14
Kommentti Lähettäjä: Stazzy [Jäsen] Sähköposti
Kyllä Rentukka silloin vielä kolme-neljä vuotta sitten kummasti huokui, nykytilanteesta en tiedä :D
10/03/2009 @ 13:24

Jätä kommentti


Sähköpostiosoitettasi ei näytetä tällä sivustolla.

Sivusi osoite tulee näkyviin.
(Rivinvaihdot muutetaan <br />-merkinnöiksi)
(Nimi, sähköposti & nettisivu)
(Salli käyttäjien ottaa yhteyttä sinuun viestilomakkeella (sähköpostiosoitettasi ei näytetä).)

Onko sinulla OpenID? Voit myös tunnistautua sillä.