/* small favicon */
Une blogueuse voyageant ressemble ca:
T-shirt noir, pantalon gris et le plus important; les cheveux pas attachés. Je ne peux pas porter le sac à dos rando ou m'asseoir confortablement dans le train si j'ai le queue de cheval derrère ma tête.
Ylläolevalta näyttää matkustava bloggaaja. Musta t-paita, harmaat housut ja mikä tärkeintä: auki olevat hiukset. Poninhäntä takaraivolla ei nimittäin voi kantaa rinkkaa tahi istua mukavasti junassa.
J'ai trouvé dans un dépôt-vente à Tampere un corsaire jean extremement confortable. Quand on trouve un pantalon qui va bien avec cette Q, il faut absolument l'acheter. Surtout s'il coute que six euros...
Les photos sont moches, faudrait pas essayer de se prendre en photo dans une cabine d'essayage sans flash. ( * "faire des photos" au lieu de "photographier". Le chéri m'a appris le francais. Après, on peut se demander pourquoi en francais il n'y pas un verbe tout simple..?)
Tampereen UFFilta löytyivät farkkucaprit edukkaaseen kuuden euron hintaan. Kun tälle persielle löytää housut jotka istuvat kerrasta, ei paljoa parane ihmetellä. Noista saattaa tulla uusi kestosuosikki.
Kuvat ruman keltaisia ja peili likainen. Ei pitäisi yrittää ottaa sovituskoppikuvia ilman salamaa, mutta kun en iljennyt salaman kanssakaan.

Le ciel est gris, et moi j'avais besoin de couleur. Je voulais donc vous montrer un peu mieux la fameuse robe de NafNaf qui amène dans mon placard du couleur qu'il en y manquait.
D'ailleurs, autre jour j'ai fait une observation effroyable. Effroyable pour une femme: J'ai trop de vêtements. Je les aime tous, plus ou moins, mais je n'ai pas du temps de tout utiliser. "Oooh, j'avais oublié ce pull, aaah, faut que je me mets cette robe demain... ou la semaine prochaine."
Donc, plus de shopping pour moi, c'est fini.
Ce n'est pas seulement un choix d'une consomma(c)trice avertie. Ni un choix pour économiser de l'argent. C'est du bon sens. J'ai largement assez de vêtements.
Taivaan ollessa harmaa on hyvä pukeutua värikkäästi. Halusin siis esitellä lähemmin kuuluisan NafNafin mekkoni, joka toi vaatekaappiini sieltä puuttuvaa väriä.
Toisaalta, tein tässä yksi päivä kammottavan huomion. Kammottavan ainakin naisihmiselle: minulla on ihan liikaa vaatteita. Pidän niistä kaikista, enemmän tai vähemmän, sillä en juuri koskaan osta "oishan tää ehkä ok" -rättejä. En vain millään ehdi käyttää kaikkia. "Oooh, ihan olin unohtanut tämän neuleen. Aaah, täytyykin laittaa tämä hame huomenna... tai ensi viikolla."
Joten, shoppaaminen on kohdaltani toistaiseksi ohi.
Päätös ei ole varsinaisesti mikään kulutuskannanotto. Ei myöskään rahansäästöaikeissa tehty. Se kumpuaa ihan perinteisestä maalaisjärjestä. Mulla on tarpeeksi vaatteita.

C'est toujours la même chose. Je ne peux pas aller à Strasbourg sans finir boire de la bonne bière. Cette fois, exceptionnellement, on a également joué au poker. J'étais un peu retissante, mais enfin. C'était amusant... et nan, on n'a pas joué avec l'argent.
Et puis, j'avoue d'être une femme parfois. Surtout quand c'est la dernière démarque des soldes, quand j'ai du temps avant le train et quand je finis (malheureusement) au Printemps devant les fringues de NafNaf. Des tuniques et des pulls à 15 euros, des t-shirts à 5 euros! J'ai failli louper mon train.
Ce t-shirt est excactement de mon couleur, mais je l'ai pris une taille plus grand, pour éviter "l'effet saucisse". Et non, le t-shirt n'est pas aussi sale, c'est le miroir.
A cause du même effet saucisse ce debardeur très joli avec les paillettes n'est finalement pas rentré à la maison avec moi...
En réalité, j'ai arrêté parce que j'ai vu des rayures. J'adore, mais vous le verrez sur moi un autre jour...
Houlà, les soldes, c'est pas bien.

Contact • Powered by b2evolution • Credits: skin makers • blog software • hebergeur • adsense
Derniers commentaires